Langsung ke konten utama

Postingan

Menampilkan postingan dengan label Sastra

Pantun Madura 2

Pantun Madhurâ (Les-bâlessan Pantun) Pantun sè bhâḍhi ka'ator aropa'aghi pantunna rèd- morèd sè abâles nalèka bhâdhân kaulâ ngèrèm berta (kabhâr) neng grup kellas. Bâḍâ jhughân sè nyangghemmè (mengomentari) satatus bhâdhân kaulâ neng medsos WA. Sè saka'ḍinto sadhâjâna aropa'aghi sala sèttong tarèka ka'angghuy ngajhâk ngangoḍâdhân sopajâ lèbur tor tarèsna ḍâ' bhâsa Madhurâ.  Pantun bhâdhân kaulâ maèmot bâkto ka'ḍissa' jhâ' arè lagghuna ulangan. Pantunna saka'ḍinto.  Mellè palappa ghâbây ghângan Mellè cabbhi arè salasana Jhâ' loppa lagghuna ulangan Ajhâri onḍhâgghâ bhâsana                                  (Ghuru) Bâḍâ orèng èntar ka polo Èntar ka polo aḍu ma' nyaman Ulangan nèka ghun nyarè ngello Torè ta' usa  bâdḍâ ulangan                                     (Moh. Raihan Samporana XII MIPA 1) Mellè pangerrat bân saḍâ'na Panas arè pamolèna Malarat ghi' ḍâ'-aḍâ'na Buḍi arè karè bhunganna                                   

Pantun Madura

Pantun Madhurâ (Les-bâlessan pantun) Pantun sè bhâḍhi ka'ator mamolan ḍâri bhâdhân kaulâ nalèka ngèrèm parènta neng sala sèttong WAG rèd-morèd sè ètoro'è paantun, saterrossèpon pas èbâles sareng rèd-morèd. Sè ka'ḍimma ka'ḍinto aropa'aghi sala sèttong tarèka bhâdhân kaulâ ka'angghuy mancèng para ngangoḍâdhân sopajâ tombu rassa tarèsna ḍâ' bhâsa Madhurâ saèngghâ bhâsa Madhurâ tep-tep nyelbhi' nyolbhu' tombu jhenno ta' kantos èlang sèrna noro' ghibâna jhâman.    Sangajâ bhâdhân kaulâ nolès berta ngangghuy bhâsa Indonesia amarghâ ka'ḍinto papolongan ḍâri pan-saponapan kellas sè sabâgiyân bâḍâ ta' èyajhâri bhâdhân kaulâ. Tor WAG ka'ḍinto bâḍâ pan-saponapan ghuru sè asallèpon ḍâri Jhâbâ.  Bertaèpon kadhi ka'ḍinto.  Assalamu alaikum wr. wb. Karena salah salah satu rundown acara kita yang ke UNESA adalah Ziaroh (tawasul) di Asta Syaikhon a Kholil Bangkalan, maka bagi seluruh siswa, terlebih dahulu (sebelum ziaroh ke Asta Waliyullah

PARÈBHÂSAN

PARÈBHÂSAN Parèbhâsan èngghi ka’ḍinto samacem okara parsemmon sè ètojjhuwâghi ḍâ’ manossa ḍâlem kaoḍi’ân rè-sa’arè. Parèbhâsan ka’ḍinto èyangghit sareng para seppo jhâman ḍhimèn sè aghânḍhu’ artè. Artè’èpon manabi ètalèktèghi  bânnya’ aghânḍhu’ bâburughân, kaḍhâng jhughân nodhuwâghi sèttong kabâḍâ’ân. Tanto manabi aghânḍhu’ bâburughân cè’ parlona èkaghâli otabâèpon èkaonèngngè sareng maghârmsarè Madhurâ kong-langkong sè salagghi’ anom/ngoḍâ mènangka tegghudhân/pandhuman ḍâlem kaoḍi’ânnèpon. Dhinèng parèbhâsan ka’ḍinto ta’ kèngèng èbâ-obâ, akadhi èbhâsa’aghi. Ompama bâḍâ parèbhâsan “Atasmak bhâthok” pas èyobâ ḍâ’ “Ngaghem pangoladhân bhâthok”. Tor parèbhâsan ta’ kèngèng nyonglèr neng parèbhâsan manca amarghâ sabbhân-sabbhân bhâsa ghâḍhuwân parèbhâsan bâng-sèbâng (ta’ paḍâ). Akadhi bâḍâ pribahasa  neng bhâsa Indonesia “Ingin rasanya memeluk gunung, tapi apalah daya tangan tak sampai”. Pas èyobâ ḍâ’ bhâsa Madhurâ, “Karep cè’ terrona aghellu’â ghunong, tapè tanang ta’ nogghâ”. Ka’ḍint

SALOKA MADURA

SALOKA MADHURÂ Saloka èngghi ka’ḍinto ḍhâbuna otabâ pangandhikaèpon orèng alèm, pènter, aghung, bijaksana sè aghânḍhu’ kasaèyan tor bâbulângan sè patot èpadhâddhi pandhumannèpon manossa ḍâlem kaoḍi’ân rè-sa’arè’èpon kantos ahèr jhâman. Manabi èḍhâbuwâghi ta’ mabi ètoro’è maksot otabâ artè’èpon, amarghâ sè mèrengngaghi/mèyarsa’aghi ampon ngaghâli ḍâ’ maksottèpon saloka sè èḍhâbuwâghi.  Nyara kaghâli conto pan-saponapan saloka ka’ḍinto sè ampon kasanḍhing sareng maksot/artè’èpon. ·        Bhupa’ bhâbhu’ ghuru rato Artè’èpon : Sadhâjâna orèng kodhu toro’ oca’, ngormat tor abhâktè ḍâ’ rèng seppo (eppa’ embu’/eppa’ emma’/rama èbhu, ghuru, tor rato/ pemimpin). ·        Kerras ta’ akerrès Artè’èpon : lalakon sè lekkas, nangèng asala’an otabâ ta’ aghuna.   ·        Manossa coma’ dhârma Artè’èpon : Manossa ka’ḍinto ta’ ghâḍhuwân kakellaran/kakowadhân, namong atarèka otabâ usaha, sè nantowaghi sè Kobâsa. ·        Mon bhâghus pabhâghâs Artè’èpon : Manabi bhâghus salèrana (robâna),